LA TENDRESSE 22, 23, 24 & 25/10, 20:00, en français (23/10 audio-description) in French (23/10 audio-description) GRAND THÉÂTRE Second volet du projet de Julie Berès, La Tendresse met en lumière un ensemble de jeunes hommes et leur lien avec le masculin et la virilité. Ce théâtre performatif s’appuie sur leurs parcours de vie et mêle hip-hop, danse classique et récit. Second part of Julie Berès’ project, La Tendresse highlights a group of young men and their connection to masculinity and virility. This performative theater relies on their life experiences and blends hip-hop, classical dance, and storytelling. LONE WOLF 13, 15 & 16/10, 20:00, en charabia / in Gibberish GRAND THÉÂTRE Lone Wolf, conçue par Anne Simon et Isaac Bush, est une expérience théâtrale immersive explorant les attentes sociales, le consumérisme et les fusillades dans les écoles. À la fois conte de fées absurde et pièce de théâtre musicale, cette pièce explore notre part d’imprévisibilité. Lone Wolf, created by Anne Simon and Isaac Bush, is an immersive theatre experience that explores social expectations, consumerism and school shootings. Part absurdist fairy tale, part musical theatre, this play examines the notion of unpredictability. PHOTOS : ARNAUD BERTEREAU, AXELLE DE RUSSÉ, BEA BORGERS SKATEPARK 26/10, 20:00 & 27/10, 17:00 GRAND THÉÂTRE La danseuse et chorégraphe danoise Mette Ingvartsen présente un spectacle de grande envergure pour les skateurs, les danseurs et la communauté locale. Avec 12 skateurs, elle transforme le Grand Théâtre en skatepark et explore la vitesse et l’énergie du mouvement. Danish dancer and choreographer Mette Ingvartsen presents a largescale show for skateboarders, dancers and the local community. With 12 skateboarders, she turns the Grand Théâtre into a skatepark and explores the speed and energy of movement. STOLEN GROUND 09, 11, 12, 15, 16 & 17/10, 20:00 & 13/10, 17:00, en anglais (13/10 audio-description) / in English (13/10 audio-description) THÉÂTRE DES CAPUCINS L’amitié est au cœur de cette création de l’autrice Anna Leader et du metteur en scène Richard Twyman. Dans Stolen Ground, les liens entre deux amies sont mis sous pression lorsqu’elles découvrent le passé colonial du grand-père de l’une des deux. L’œuvre, écrite puis adaptée sur scène, interroge sur la thématique délicate de l’héritage. Comment les jeunes générations peuvent-elles réparer les actes atroces perpétrés par les générations précédentes ? Friendship is at the heart of this creation by playwright Anna Leader and director Richard Twyman. In Stolen Ground, the bonds between two friends are under pressure when they discover the colonial past of one of their grandfathers. The piece, which was adapted for the stage, explores the delicate issue of inheritance. How can the younger generations repair the atrocities perpetrated by previous generations? 09 / 2024 — — 67 THÉÂTRES DE LA VILLE
RkJQdWJsaXNoZXIy MjMxNDYwNA==